Case Converter
Il convertitore di maiuscole/minuscole è uno strumento online gratuito che permette di trasformare lettere maiuscole in minuscole, minuscole in maiuscole, Title Case, Sentence case e altro ancora — con un solo clic. Incolla un titolo, un paragrafo o l’intero documento, scegli la trasformazione e copia il risultato.
Cosa fa il convertitore di maiuscole/minuscole?
Conversione istantanea delle maiuscole/minuscole
Il convertitore prende il testo dal campo di input e applica la trasformazione selezionata. Il risultato si aggiorna in tempo reale. Puoi copiarlo con un solo clic o scaricarlo come file .txt.
Trasformazioni di base
Le trasformazioni principali corrispondono agli stili di scrittura utilizzati comunemente nella redazione e nelle pubblicazioni. Ecco come appaiono ciascuna applicata alla stessa frase di esempio:
| Trasformazione | Risultato |
|---|---|
| Stile frasale (Sentence case) | This is a sample sentence. |
| minuscole (lowercase) | this is a sample sentence. |
| MAIUSCOLE (UPPERCASE) | THIS IS A SAMPLE SENTENCE. |
| Prima Lettera Di Ogni Parola (Capitalized Case) | This Is A Sample Sentence. |
| Alternato (aLtErNaTiNg cAsE) | tHiS Is A sAmPlE sEnTeNcE. |
| Title Case | This Is a Sample Sentence. |
| Case inverso (InVeRsE CaSe) | tHIS IS A SAMPLE SENTENCE. |
| Case casuale (RaNdOm CaSe) | tHIs iS a SAmpLE sENteNCe. |
Prima Lettera Di Ogni Parola vs. Title Case
Queste due trasformazioni sembrano simili ma funzionano in modo diverso. Prima Lettera Di Ogni Parola (Capitalized Case) mette in maiuscolo la prima lettera di ogni parola, inclusi termini brevi (“a", “an", “the"). Title Case nella modalità smart applica regole editoriali: le congiunzioni e preposizioni brevi rimangono in minuscolo, a meno che non siano la prima o l’ultima parola — così vengono formattati i titoli nella maggior parte delle pubblicazioni di lingua inglese.
Trasformazioni avanzate
Oltre alle opzioni di base, lo strumento include formati per programmatori (camelCase, PascalCase, snake_case, kebab-case, slug URL), operazioni di pulizia del testo (trim, ordinamento, rimozione di duplicati e diacritici) e stili Unicode (𝐛𝐨𝐥𝐝, 𝑖𝑡𝑎𝑙𝑖𝑐, 𝒮𝒸𝓇𝒾𝓅𝓉, Kᴀᴘɪᴛᴀʟɪᴋɪ). Le trasformazioni avanzate sono nascoste in una sezione espandibile.
Regole linguistiche
La conversione delle maiuscole/minuscole non è sempre una semplice mappatura A → a. Alcuni casi noti:
- Turco: la maiuscola I → ı (senza punto) e la minuscola i → İ (con punto).
- Tedesco: ß diventa SS (tradizionalmente) o ẞ (eszett maiuscola, uniformata nel 2017).
- Olandese: il digramma ij viene tradizionalmente scritto come IJ (es. IJsselmeer).
- Polacco, ceco, ungherese: i diacritici vengono mantenuti (ą ↔ Ą, ř ↔ Ř, ő ↔ Ő).
Scegli la lingua corretta dalla lista delle Regole linguistiche per un risultato più vicino alla convenzione nativa.
Tutela dei nomi propri
Applicando Sentence case o Title Case, i nomi di marchi e acronimi normalmente perderebbero la loro peculiare scrittura. L’opzione Tutela i nomi propri utilizza un dizionario interno di circa 250 eccezioni comuni — marchi tecnologici, acronimi (HTML, CSS, JSON), nomi di paesi e città, giorni e mesi — e restituisce la loro forma canonica. I nomi non presenti nel dizionario sono gestiti seguendo le regole predefinite.
Come il convertitore è utile per autori e specialisti SEO?
Titoli e meta tag coerenti
Diverse pubblicazioni seguono regole diverse: AP Stylebook e BBC News utilizzano Sentence case, il Chicago Manual of Style e APA prediligono il Title Case, Microsoft raccomanda Sentence case per l’interfaccia utente. Lo strumento esegue la mappatura meccanica — tra lowercase, UPPERCASE, Sentence case, Title Case e Capitalized Case — così non dovrai farlo manualmente.
Slugs URL
I titoli scritti dalle persone contengono diacritici, punteggiatura e maiuscole che non si adattano agli URL. La trasformazione Slug URL risolve tutto in un solo passaggio: Najlepszy konwerter wielkości liter! diventa najlepszy-konwerter-wielkosci-liter. Il risultato è una stringa ASCII, tutta minuscola, con trattini come separatori.
Dati puliti per l’importazione
Fogli di calcolo ed esportazioni CSV spesso arrivano con formattazione incoerente: spazi alla fine, maiuscole e minuscole miste, duplicati, righe vuote. Il gruppo delle trasformazioni del testo corregge tutto con un solo clic: Trim, Riduci spazi, Rimuovi righe vuote, Ordina A→Z, Rimuovi duplicati.
Identificatori di codice tra convenzioni
Incolla l’elenco dei nomi, scegli il formato di destinazione e copia. Lo strumento separa il testo secondo confini di parola comuni (spazi, trattini, underscore, punti, slash e transizioni tra camelCase/PascalCase) e lo ricompone nello stile selezionato.
Utilizzi tipici
- Trasforma le maiuscole in minuscole su testo scritto per errore con il Caps Lock attivo.
- Formatta i titoli degli articoli in Title Case o Sentence case secondo lo stile editoriale.
- Genera slugs URL dai titoli in qualsiasi lingua.
- Normalizza elenchi di cognomi, parole chiave o titoli prodotto prima dell’importazione.
- Converti nomi di variabili e classi tra convenzioni di programmazione.
- Conta parole, caratteri e paragrafi con le statistiche integrate.
Consigli
- Per i titoli in inglese lascia attivi Smart Title Case e Tutela i nomi propri.
- Per testi in italiano, tedesco o turco seleziona la lingua corretta dall’elenco delle Regole linguistiche prima della conversione.
- Le stilizzazioni Unicode sono decorative. Gli screen reader e i motori di ricerca in genere non le interpretano come lettere normali, quindi evita di usarle in contenuti che devono essere accessibili o indicizzati.
Privacy e prestazioni
Le conversioni avvengono localmente nel tuo browser. Lo strumento funziona su tutti i browser moderni (Chrome 116+, Firefox 115+, Safari 14+, Edge 116+).
FAQ
-
Incolla il testo nel campo di input e fai clic sul pulsante delle minuscole. Tutto il testo verrà convertito in minuscolo con un solo clic e puoi copiare subito il risultato.
-
Prima Lettera Di Ogni Parola mette in maiuscolo la prima lettera di ogni parola, anche quelle brevi. Title Case in modalità smart mantiene congiunzioni e preposizioni brevi in minuscolo, a meno che non siano la prima o l’ultima parola.
-
Sì, quando l’opzione Tutela i nomi propri è attiva. Lo strumento usa un dizionario interno di circa 250 nomi comuni — marchi, acronimi, paesi, città, giorni e mesi. I nomi non inclusi vengono trattati secondo le regole predefinite.
-
Sì. Prima scegli la lingua dalla lista delle Regole linguistiche. Questo è importante soprattutto per il turco (İ/ı) e il tedesco (ß/ẞ), dove le regole predefinite darebbero un risultato errato o incoerente.
-
No. Unicode bold utilizza un blocco speciale di caratteri matematici che sembrano in grassetto. Sono incollati ovunque come testo normale, per questo funzionano su Twitter, Instagram e altre piattaforme senza formattazione — ma gli screen reader non li leggono.
-
Sì, entro i limiti del piano gratuito. I piani a pagamento rimuovono i limiti giornalieri.