Перевірка hreflang
Онлайн-інструмент SEO для перевірки та валідації тегів hreflang. Дозволяє швидко протестувати і перевірити впровадження тегу hreflang будь-якої URL-адреси так, як це бачить пошукова система. Інструмент зчитує анотації з розділу head, HTTP-заголовків та XML sitemap, а також перевіряє зворотні посилання у всьому кластері.
Що робить інструмент «Hreflang Checker»?
Інструмент отримує URL-адресу і збирає анотації hreflang з трьох джерел, якими фактично користуються пошукові системи: link-тегів у секції HTML head, HTTP-заголовка відповіді Link і (опціонально) з XML sitemap. Далі він витягує кожну задекларовану альтернативну версію, щоб підтвердити наявність зворотного посилання, HTTP-статус, індексацію та відповідність canonical.
У результаті ви бачите таку саму картину, яку формує Google під час обробки вашого міжнародного кластера, представлену в зручній таблиці з підсумком важливості проблем.
Як Hreflang Checker допомагає SEO-фахівцям та власникам сайтів?
Діагностує технічні помилки, які тихо псують міжнародне таргетування: відсутні зворотні теги, зламані self-reference, конфлікти між canonical і noindex, некоректні коди мови чи регіону, відносні URL-и і альтернативні версії, що перенаправляються.
Також виявляє менш очевидні проблеми – hreflang, доданий через JavaScript, який Google може не виконати; версії, що вказують на staging або preview-хости; кросдоменні версії та розбіжності між сторінкою й sitemap-ою.
Типові застосування інструменту Hreflang Checker
- Перевірка, чи кожна сторінка у кластері вказує на саму себе та всі альтернативні версії.
- Підтвердження, що зворотні посилання є взаємними між мовними версіями.
- Виявлення конфліктів canonical або noindex, через які Google ігнорує hreflang.
- Валідація кодів мова-регіон (наприклад, en-GB, а не en-UK).
- Тест x-default — чи присутній лише один раз і чи вказує на сторінку селектора.
- Порівняння анотацій зі сторінки з анотаціями в XML sitemap.
- Виявлення staging або preview URL-ів, які потрапляють в індекс через hreflang.
Як працює hreflang
Сторінки, що є перекладами або регіональними варіантами, формують кластер. Кожна сторінка повинна перераховувати всі сторінки, включаючи себе, використовуючи абсолютні адреси, і кожне посилання має бути взаємним: якщо сторінка A вказує на сторінку B, то B повинна вказувати назад на A — інакше анотацію можуть ігнорувати.
Є три правильні способи впровадження: link-теги в head (для звичайних HTML-сторінок), HTTP-заголовок Link (єдиний варіант для не-HTML-файлів, наприклад, PDF) та xhtml:link-entries у XML sitemap. Використовуйте лише мовний код (en, de), якщо версія підходить для всіх, і лише додавайте регіон (en-us, en-gb), якщо контент реально відрізняється між країнами.
Порівняння інструмента «Hreflang Checker» з іншими інструментами
| Функціональність | DiagnoSEO | Інші інструменти |
|---|---|---|
| Перевірка зворотних посилань (завантажує кожну версію) | ✅ | ❌ |
| Зчитування з HTML, HTTP-заголовка та sitemap | ✅ | ❌ |
| Виявлення hreflang, вставленого JavaScript | ✅ | ❌ |
| Позначення staging/preview URL-ів у hreflang | ✅ | ❌ |
| Виявлення конфліктів canonical і noindex | ✅ | ✅ |
| Рендеринг JavaScript та преміум-проксі | ✅ | ❌ |
FAQ
-
Безпосередньо — ні. Hreflang направляє потрібну локалізовану версію потрібному користувачеві та допомагає уникнути фільтрації як дублікатів між майже ідентичними регіональними сторінками.
-
Залежить від частоти повторного сканування сторінок, часто це кілька тижнів, а іноді й довше. Зміни не відбуваються миттєво.
-
Hreflang має бути взаємним: якщо сторінка A вказує на сторінку B, то B повинна вказувати назад на A. Відсутність зворотного тегу може призвести до того, що пошуковики проігнорують всю анотацію.
-
Якщо сторінки справді однакові, одна версія en є простішою й безпечнішою. Коди регіону вказуйте лише, якщо контент реально відрізняється між країнами.
-
Для звичайних HTML-сторінок використовуйте link-теги у секції head, а для не-HTML-файлів, наприклад PDF, — HTTP-заголовок Link.